Translate

2010/11/05

laiskas...

"Taip, jis galvoja, maisydamas kava, retokai cia, o cia grazu, namai cia paprasti, bet zmonems juose turbut gera gyventi. O kaip atrodo, kai zmogui gera gyventi? Gal jis ta kaip nors isreiskia?"

"Tasai susna laiskas atejo dar is ryto. Jis jo neatplese. Atples dabar. Jis zino, kas ten. Pernelyg gerai zino. Jis zino, kad perskaicius ta laiska gyvenimas niekada nebebus, koks buvo."
Laiskas
K. Navakas- Du lagaminai sniego

No comments: